![]() ![]() ![]() The Basic Law is hereby published in the Federal Law Gazette pursuant to paragraph (3) of Article 145.Ĭonscious of their responsibility before God and man, The Parliamentary Council, meeting in public session at Bonn am Rhein on, confirmed that the Basic Law for the Federal Republic of Germany, which was adopted by the Parliamentary Council on, was ratified in the week of 16 to by the parliaments of more than two thirds of the participating German Länder.īy virtue of this fact the Parliamentary Council, represented by its Presidents, has signed and promulgated the Basic Law. Zur Nutzung dieser Übersetzung lesen Sie bitte den Hinweis unter "Translations".įor conditions governing use of this translation, please see the information provided under "Translations".īasic Law for the Federal Republic of Germanyįull citation: Basic Law for the Federal Republic of Germany in the revised version published in the Federal Law Gazette Part III, classification number 100-1, as last amended by the Act of 19 December 2022 (Federal Law Gazette I p. Version information: The translation includes the amendment(s) to the Act by the Act of 19 December 2022 (Federal Law Gazette I p. Stand: Die Übersetzung berücksichtigt die Änderung(en) des Gesetzes durch das Gesetz vom 19. ![]() Kommers and Raymond Kerr, in cooperation with the Language Service of the German Bundestag Translated by Professor Christian Tomuschat, Professor David P. Kommers und Raymond Kerr, in Kooperation mit dem Sprachendienst des Deutschen Bundestages Übersetzung durch Professor Christian Tomuschat, Professor David P. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |